.....

Bibliothek

 

Suche

Immobilien-Forum

Mit uns annoncieren

Bibliotheks-Aufstellungsort-Diagramm

Abbildungs-Bibliothek unterbringen - Hauptseite 1 - 1/1/2015 - Haus-Systeme

Foto-Bibliotheks-Hauptseite 1 der Haus-Abbildungen

 
KLIMAANLAGE und WÄRMEPUMPEN  HEIZUNG
KLEMPNERARBEIT ELEKTRISCH
Haus-Abbildungs-Bibliotheks-Hauptseite 1Haus-Abbildungs-Bibliotheks-Hauptseite 2Index der Haus-Abbildungen
Sie können diese Bilder im eBook Format auf unserem Aufstellungsort kaufen.

 

.

KLIMAANLAGE und WÄRMEPUMPEN

HEIZUNG

KLIMAANLAGE

KLIMAANLAGE - DIE GRUNDLAGEN
Bewegliche Hitze 1200 vom Innere zur Außenseite 
1201 Wärmeübertragung an der Innerespule 
1202 Verdampferschlange - Sammeln von Heißluft innerhalb des Hauses
1203 das Freon-Gas geht draußen 
1204 Kompressoren - Freon-Gas oben erhitzen 
1205 Kondensatorspule - erschöpfende Heißluft zur Außenseite 
Heiße Flüssigkeit 1206 zurück zu dem Haus 
1207 Expansionsvorrichtungen - abkühlendes heißes flüssiges Freon 
1208 Klimaanlage - Diagramm des Systems 
Latente Hitze 1209 von Verdampfung 
1210 entladenkondensat 
1211 Hochdruck- und Niederdruckseiten 
1212 die Kondensatormaßeinheit kontrollierend 
1213 Klimaanlage - Diagramm des Systems 
1214 wassergekühlte Klimaanlage - Diagramm des Systems 

KLIMAANLAGE - KLIMAANLAGEN-KAPAZITÄT
1215 eine Tonne des Abkühlens 
1216, wie viel Bereich eine Tonne kann, abkühlen n? 
1217 größere Luftschachte angefordert für Klimaanlage t 
1218 grösser ist nicht besser 
1219 die Größe schätzend 
Des Temperaturtropfens mit 1220 Massen Innerespule herüber 

KLIMAANLAGE - KOMPRESSOR
1221 nicht prüfen, wenn er kalt ist 
Wartezeit 1222, bevor ein Kompressor wiederbegonnen 
1223 Slugging 
1224 kondensierende Maßeinheit aus Niveau heraus 
Überschüssiger abgehobener Betrag des elektrischen Bargeldes 1225 (über den Standards hinaus) 
Fehlende elektrische Absperrvorrichtung 1226

KLIMAANLAGE - KONDENSATOR-SPULE (IM FREIENspule)
1227 Warmwasserbereiter-Auspuffentlüftungsöffnung zu nah zum Kondensator 
Entlüftungsöffnung mit 1228 Trocknern zu nah zum Kondensator 
1229 wassergekühlte Klimaanlage - Diagramm des Systems 
1230 prüfende wassergekühlte Klimaanlagen 
Fehlender Verhinderer des Rückstroms 1231 

KLIMAANLAGE - VERDAMPFERSCHLANGE (INNENspule)
1232 Ein-umwickeln 
Plattespule 1233 
DachbodenVerdampferschlange 1234 
Spule 1235 stromaufwärts von Wärmeaustauscher 
1236 Verdampferschlange - Kontrollenverfahren 
Thermostatisches Ventil der Expansion 1237 
1238 Defekte des haarartigen Schlauches 

KLIMAANLAGE - KONDENSATsystem
1239 undichter Kondensatbehälter 
DachbodenVerdampferschlange 1240 
Falle 1241 erfordert in der Kondensatlinie 
1242 Kondensatentladungspositionen 
Pumpe mit 1243 Kondensaten 

KLIMAANLAGE - ABKÜHLENDE LINES
1244 abkühlende Linien 
Filter/Trockner 1245 
1246 Anblickglas 
1247 undichte abkühlende Linien - verletzbare Bereiche 

KLIMAANLAGE - KONDENSATOR-VENTILATOR (IM FREIENventilator)
Kondensatorventilator 1248 
Kondensatorspulenpositionsanforderungen 1249 

KLIMAANLAGE - VERDAMPFER-VENTILATOR (INNENventilator)
Verdampferventilator 1250 
1251 Riemen oder Riemenscheibenjustage 

KLIMAANLAGE - LUFTSCHACHT-SYSTEM
Allgemeine Regel 1252 für Luftschachtarbeitsangemessenheit 
Fluss 1253 der abgekühlten Luft - Altart Kanalisierung 
Fluss 1254 der abgekühlten Luft - moderne Kanalisierung
1255 Hochs und Tiefsumsätze 
1256 prüfende Kaltluftumsätze 
1257 Luftschachte in den konkreten Fußbodenplatten 
Äußerer Rückholraum der Luft 1258 
Befeuchterdämpfer des Abschlusses 1259 am Sommer 
1260 Dampfsperren und Klimaanlagenkanalisierung 

KLIMAANLAGE - THERMOSTATE
Thermostat 1261 - bimetallisch (Quecksilberbirne) 
Thermostat 1262 - bimetallisch (Schnelltätigkeit) 
Position mit 1263 Armen für Thermostat 

KLIMAANLAGE - LEBENSERWARTUNG
Typisches Leben des Kompressors 1264 

KLIMAANLAGE - VERDAMPFUNGSkühlvorrichtungen
1265 drei Arten Verdampfungskühlvorrichtungen 

KLIMAANLAGE - VOLLSTÄNDIGE HAUS-VENTILATOREN
Vollständiger Ventilator des Hauses 1266 
Vollständiger Ventilator des Hauses 1267 - unzulängliche Dachbodenlüftung 

WÄRMEPUMPEN

WÄRMEPUMPEN IN DER THEORIE
1268 Wärmepumpegrundregeln 
1269 Wärmepumpe-Verdampferschlange - ergreifenhitze von der äußeren Luft 
1270 Wärmepumpe-Kondensatorspule - Abgeben der warmen Luft zum Innere 
1271 Wärmepumpediagramm - Sommermodus 
Koeffizient 1272 der Leistung (SPINDEL- und Saldopunkt) 
Punkt mit 1273 Saldi 
All-elektrisches 1274 Wärmepumpesystem 
Wärmepumpe des Wassers 1275 Quell- System der offenen Schleife (gut-gegründet) 
GrundWärmepumpe des quell 1276 - horizontale Endlosschleife 

WÄRMEPUMPEN IN DER PRAXIS
1277, wie viel Bereich eine Tonne kann, abkühlen n? 
1278 Dreifach-aufspalteten SystemsWärmepumpe en 
1279 zwei Expansionsvorrichtungen 
1280 Zyklus entfrosten 
Arme im Freien Position der Spule 1281
Fluss 1282 der abgekühlten Luft - moderne Kanalisierung 
1283 prüfende Unterstützungshitze 
Wärmepumpe des Wassers 1284 Quell- System der offenen Schleife (gut-gegründet) 
GrundWärmepumpe des quell 1285 - horizontale Endlosschleife 
GrundWärmepumpe des quell 1286 - vertikale Endlosschleife 
Zweiwertiges Diagramm 1287 

 

HEIZUNGS-ÖFEN - GAS UND ÖL

HEIZUNG - EINLEITUNG
0700 wie Hitze erzeugt 
Britische thermische Maßeinheit 0701 (BTUs) 
0702 kühle Punkte 
0703 kalte Fußböden 
0704 das im Freienfeuer 
Feuer 0705 kommt nach innen 
0706 das Loch im Dach 
0707 Häuser errichtet mit Löchern 
Feuer 0708 erhält enthalten 
0709 einen Kamin errichtend 
Ofen der Schwerkraft 0710 
Luftfluß mit 0711 Häusern 
0712 das Feuerdreieck 

HEIZUNG - WÄRMEÜBERTRAGUNG
0713 Methoden der Wärmeübertragung 
Elektrische leuchtende Hitze 0714 
Isolierung 0715 hinter Heizkörpern 
0716 Heizkörperabdeckungen 

HEIZUNG - GASROHRLEITUNG UND MESSINSTRUMENTE
Hausanschlussleitung des Gases 0717 und im Freienmeßinstrument 
Eis 0718 auf Regler 
0719 arme Messinstrumentpositionen 
0720 Gasrohrleitungterminologie 
0721 flexible Gasgeräteverbindungsstücke 
Klebeband des Teflon 0722 an den Anschlüssen 
Flexibler kupferner Schläuche 0723 für Gasrohrleitung 
0724 Absperrventile des Gases 
0725 die Gasrohrleitung erdend 
0726 Gasrohrleitungunterstützung 
Bein mit 0727 Tropfenfängern 
Hausanschlussleitung des Gases 0728 und im Freienmeßinstrument 

HEIZUNG - VERBRENNUNG-LUFT
Luft der Verbrennung 0729 
0730 drei Arten Entwurf 
0731 Brenner des natürlichen Entwurfs 
0732 Entwurfshauben 
0733 Backdrafting 
0734 Ofenraum-Luftöffnungen 
Äußere 0735 Luftzufuhr 
0736 Backdrafting 
0737 Gasbrenner 

HEIZUNG - GASBRENNER
0738 Monoport Brenner 
Gasversorgung 0739 zu den Brennern 
0740 Kreuzanzünder 
0741 feuerfestes Material/Feuertopf 
Gasversorgung 0742 zu den Brennern 
Thermostat 0743 - bimetallisch (Quecksilberbirne) 
Ununterbrochene Dauerflamme 0744 
Dauerflamme 0745 - neuzündend 
0746 versengend 
0747 Hitzeschild oder Flamme Rolloutschild 

HEIZUNG - WÄRMEAUSTAUSCHER
0748 Wärmeaustauscher-Wärmefluß 
0749 Entwurfshauben 
Luftfluß mit 0750 Häusern 
Hinterteil mit 0751 Auspuffen durch Kaltluftumsatz
0752 Wärmepumpespule stromaufwärts von Wärmeaustauscher 
0753 Downflow und Upflowöfen 
Horizontaler Gasofen 0754 

HEIZUNG - OFEN-SCHRÄNKE
0755 Ventilatorabdeckungsvermißte 
0756 Ofenabdeckungen 
0757 Entwurfshauben 
0758 Ofenabstände 

HEIZUNG - VENTILATOR/BEGRENZUNGSSCHALTER
Schalter mit 0759 Ventilatoren 
0760 Ventilator/Begrenzungsschalter 
0761 Ventilator/gesetztes falsches des Begrenzungsschalters oder defekt

HEIZUNG - THERMOSTATE
Thermostat 0762 - bimetallisch (Quecksilberbirne) 
Thermostat 0763 - bimetallisch (Reißentätigkeit)
Thermostatvorausseher mit 0764 Variablen 
Thermostat 0765 muss Niveau sein 

HEIZUNG - LÜFTUNG-GAS-ÖFEN
0766 Entwurfshauben 
Verbindungsstücksteigung der Entlüftungsöffnung 0767 
0768 Entlüftungsöffnungsverbindungsstücklänge 
Verbindungsstückunterstützung der Entlüftungsöffnung 0769 
0770 brennbare Abstände für Entlüftungsöffnung Verbindungsstücke und B-Entlüftungsöffnungen 
Größe 0771 des Entlüftungsöffnungsverbindungsstücks 
0772 Kamin-/Entlüftungsöffnungsanschlüsse 
Verbindungsstück der Entlüftungsöffnung 0773 verlängert zu weit in Kamin 
0774 Backdrafting 

HEIZUNG - VERTEILERSYSTEM
Luftfluß mit 0775 Häusern 
0776 typische Versorgungsmaterial- und Umsatzregisterpositionen 
0777 Verteilungsbestandteile für Druckluftheizung 
0778 Faktoren, die Luftzufuhr beeinflussen 

HEIZUNG - GEBLÄSE
0779 Gebläse - Riemenantrieb und direkter Antrieb 
0780 Ventilatorriemen auf Ofengebläsen

HEIZUNG - LUFTFILTER UND REINIGUNGSMITTEL
Lagebestimmung des Luftfilters 0781 
Elektronischer 0782 Luftfilter 
0783 elektronische Luftfilterprobleme 
Elektronischer 0784 Luftfilter - rückwärts angebracht/Teilverfehlung 

HEIZUNG - BEFEUCHTER
Trommelartiger Befeuchter 0785 
Befeuchter mit 0786 Rieseln 
Luft 0787 durchfließen Befeuchter ßen
Befeuchter 0788 über Wärmeaustauscher 

HEIZUNG - LUFTSCHACHT-SYSTEME, REGISTER UND GRILLS
0789 Rückholluftschachte in den Fußbodenbalken 
0790 Versorgungsmaterial-Luftregister, -diffuser (Zerstäuber) und -grills 
0791 Erneuerungen entfernen Luftschachte 
0792 Hochs und Tiefsumsätze 
0793 Luftschachte in den konkreten Fußbodenplatten 
0794 Versorgungsmaterial- und Umsatzregister schlecht gelegen 
0795 Kellerhitzeregister 
Rückholgrill 0796 im Ofenraum 
Äußerer Rückholraum der Luft 0797 

HEIZUNG - MID-EFFICIENCY ÖFEN
Zeitweilige Dauerflamme 0798 
Zündung der heißen Oberfläche 0799 
0800 drei Arten Entwurf 
0801 Blockierungsschalter 
Unsachgemäße Lüftung der seitlichen Wand 0802 der Gasgeräte 

HEIZUNG - KONDENSIERENDE ÖFEN
0803 Öfen der hohen Leistungsfähigkeit haben lange Wärmeaustauscher 
Kondensation 0804 in den Öfen der hohen Leistungsfähigkeit 
0805 maximierentemperaturunterschiede 
0806 lüftend für Öfen der hohen Leistungsfähigkeit 
0807 unsachgemäße Entlüftungsöffnungspositionen der seitlichen Wand 
0808 Sicherheitsvorrichtungen für Öfen der hohen Leistungsfähigkeit
Ofen mit 0809 Impulsen - wie es funktioniert
0810 Impulsofen-Wärmeaustauscherbestandteile 
0811 Ofen- und Luftschachtgrößen der hohen Leistungsfähigkeit
0812 automatische Entlüftungsöffnungsdämpfer 
0813 kontrollierende Öfen der hohen Leistungsfähigkeit 
0814 kontrollierende Öfen der hohen Leistungsfähigkeit 
0815 unsachgemäße Entlüftungsöffnungspositionen der seitlichen Wand 
0816 lüftend für Öfen der hohen Leistungsfähigkeit 

HEIZUNG - SCHWERKRAFT-ÖFEN
0817 Schwerkraftöfen 

HEIZUNG - KOMBINATIONS-ÖFEN
Ofen-/Warmwasserbereitersystem mit 0818 Kombinationen 
0819 milderndes Ventil - Kombinationssystem 

HEIZUNG - ÖL-ÖFEN
0820 begrabener Speicherungbehälter 
Äußeres 0821 über Grundspeicherungbehälter 
0822 Speicherungbehälter - Abstand vom Ölbrenner 
0823 Speicherungbehälterlecks 
Untertagebehälter der öl-Speicherung 0824 
Rohrleitung der Fülle 0825 und der Entlüftungsöffnung 
0826 Kappen für Fülle- und Entlüftungsöffnungsrohre auf Speicherungbehältern 
0827 unter Normalgröße liegende Füllelinien 
0828 Ölofen-Notabsperrvorrichtungen 
Atomisierender Brenner des Öls 0829 
Brenner des Öls 0830 mit Flammezurückhaltenkopf 
Primärsteuerung 0831 
0832 einen Ölbrenner kontrollierend 
0833 feuerfestes Material/Feuertopf 
Primärsteuerung 0834 
Sensor mit 0835 Flammen 
Barometrischer Dämpfer 0836 
0837 barometrische Probleme des Dämpfers (Entwurfsregler) 
Spillage 0838 vom barometrischen Dämpfer 
Kaminsteigung mit 0839 Auspuffen 
Kaminunterstützung mit 0840 Auspuffen 
Kaminlänge mit 0841 Auspuffen 
0842 Auspuffkaminabstände 
Hindernis 0843 im Auspuffkamin 
Mittler-Leistungsfähigkeit 0844 Ölofen (Seitenwand gelüftet) 
0845 unsachgemäße Entlüftungsöffnungspositionen der seitlichen Wand für Ölöfen 

WARMWASSERSPEICHER

DAMPFKESSEL - EINLEITUNG
0846 wie Dampfkessel arbeiten 
0847 wie Heizkörper die Luft durch Konvektion erhitzen 
0848 Heizkörperabdeckungen 
Überhitztes Wasser 0849 

DAMPFKESSEL - WÄRMEAUSTAUSCHER
0850 Wärmeaustauscher 
0851 Wärmeaustauscher des kupfernen Schlauches 

DAMPFKESSEL - KONTROLLEN
0852 Druckablassventil 
0853 Druckablassventilposition 
0854 kontrollierenDruckablassventile 
Begrenzungsschalter mit 0855 Hochtemperaturen 
Niedriges Wasser 0856 herausgeschnitten 
Verhinderer des Rückstroms 0857 
Druckreduzierende Position des Ventils 0858
Verhinderer des Rückstroms 0859 rückwärts angebracht 
Druckanzeiger mit 0860 Temperaturen und 
Druckreduzierendes Ventil 0861 
0862 kombinierte druckreduzierendes Ventil und Druckablassventil 
Druck 0863 zu niedrig eingestellt 
0864 Ablassventile der Luft nicht betreiben 
0865 druckreduzierendes/Sicherheitsventil rückwärts angebracht 
0866 Luftseparatoren 
0867 Aquastat - Primärsteuerung 
Funktionsunfähiges aquastat 0868 
Steuerung mit 0869 Pumpen (kombiniert mit hoher Begrenzung)
Steuerung mit 0870 Zonen mit Pumpen 
Steuerung mit 0871 Zonen mit Ventilen 
Im Freien0872 Lufttemperatur-Sensor 
0873 Stromregelventile 

DAMPFKESSEL - VERTEILERSYSTEME - Seite 1
0874 hydronic System öffnen 
0875 schloß hydronic System 
Schleife mit 0876 Reihen 
0877 Ein-Rohr System 
0878 Zwei-Rohr System (Umsatz verweisen) 
0879 Zwei-Rohr System (Umsatz aufheben) 
0880 ausgleichende Methoden 
0881 Expansionsbehälter-Wasserspiegel 
0882 Überlaufleitung 
Herkömmlicher Behälter der Expansion 0883 
0884 Membranbehälter 
Umlaufpumpe 0885 
Steuerung mit 0886 Zonen mit Pumpen 
0887 Stromregelventile 
Korrosion mit 0888 Rohren 
0889 verlängernde Heißwassersysteme 
0890 bedeckenheizkörper verringert Leistungsfähigkeit 

DAMPFKESSEL - VERTEILERSYSTEME - Seite 2
Konvektor 0891 
Gerippter Schlauch 0892 Baseboard 
0893 Roheisen Baseboard 
0894 mischende Systeme 
0895 Heizkörper auf Plafonds oder hoch auf Wänden 
0896 Heizkörperventillecks 
0897 Ablassventile der Luft nicht betreiben 
Leuchtende Hitze des Heißwassers 0898 
Mischmaschine mit 0899 Wasser auf leuchtendem System 
0900 Tankless Spule 
Heizung des seitlichen Armes 0901
Schalter der Spillage 0902 
Schleife mit 0903 Überbrückungen 

DAMPFKESSEL - IMPULS-VERBRENNUNG
Verbrennung mit 0904 Impulsen - wie es funktioniert 

KAMINE

KAMINE - EINLEITUNG
0950 nicht erfordert, um Kamineinlage-Kaminanschlüsse zu kontrollieren 
0951 Kamine 
0952 Entlüftungsöffnungen 
0953 Kamine sind nicht Tragkonstruktionen 
0954 warme Kamine sind am besten
0955 drei Arten Entwurf
Ergänzung mit 0956 Kaminen 
0957 Maurerarbeitkamine

MAURERARBEIT-KAMINE - Seite 1
0958 grundlegende Maurerarbeitkaminbestandteile 
0959 grundlegende Maurerarbeitkamin- und -kaminbestandteile 
0960 Kaminwände 
Seitliche Unterstützung 0961 für Maurerarbeitkamine 
0962 Lehmfliese-Kaminzwischenlagen
0963 Kaminversatz 
Gehren 0964 die Kaminzwischenlagen 
0965 Kaminabstände 
0966 Kamine, die gestaltenmitglieder stützen 
0967 was eine gute Kaminkappe herstellt? 
Verschlechterung mit 0968 Kaminen 
0969 entfernende verlassene Kamine 
0970 Ursachen des Kamins vereinbarend oder lehnend 
0971 hohe Maurerarbeitkamine 
0972 3 mit Seiten versahen Kamine 
0973 Haltewinkelkamine 
0974 Kaminteilervermißte 
Kamin 0975, der über Dachlinie lehnt 

MAURERARBEIT-KAMINE - Seite 2
0976 Kaminversatz 
0977 korrekte Kaminhöhe 
Höhe mit 0978 Kaminen über Gerät
0979 Kamin cleanout - Tür zu nah zu den Brennstoffen 
Unvollständige Zwischenlage 0980 
Stoppen des Feuers 0981 
0982 was eine gute Kaminkappe herstellt? 
0983 Regenkappen und Funkenhemmen 
Unsachgemäße Steigung 0984 auf Kappe 
Rand mit 0985 Tropfenfängern auf Kappe 
0986 Kreosoteinlagen 
Verbindungsstück der Entlüftungsöffnung 0987 verlängert zu weit in Kamin
Verbindungsstück der Entlüftungsöffnung 0988 lösen am Kamin 
Verbindungsstück des Kamins 0989 oder der Entlüftungsöffnung versperrt 
0990 verlassene Kaminöffnungen 
Ergänzung mit 0991 Kaminen 
0992 zwei Kamine auf einem Kamin 
0993 zwei Gasgeräte auf einem Kamin 
Holz 0994 unter Öl auf dem gleichen Fußbodenniveau 

METALkamine ODER -ENTLÜFTUNGSÖFFNUNGEN
0995 Art „b-“ Entlüftungsöffnung 
0996 Art „L“ Entlüftungsöffnung 
Kamin 0997 Kategorie „A“ 
0998 Dreifach-Wand Metallkamin 
0999 Kamine 650 Grads C 
1000 Anschlüsse der Metalentlüftungsöffnungsstücke 
1001 Metallkaminbefestigen 
1002 Metallkamin-Brennstoffabstände 
Stoppen des Feuers 1003 
Fehlende Kappe des Kamins 1004 
1005 verrostende und/oder Löcher bildende Metallkamine 
Kaminhöhe 1006 
Übermäßiger Versatz 1007 von der Vertikale 
Ununterbrochenes durchgehendes Dach des 1008 Metallkamins nicht
1009 angrenzende Kamine der verschiedenen Höhen 

HÖLZERNE HEIZSYSTEME

HÖLZERNE HEIZUNG - EINLEITUNG
1010 nicht erfordert, um Kamineinlage-Kaminanschlüsse zu kontrollieren 
1011 hölzerne brennende Öfen, Dampfkessel, Kamine und Öfen 
Inhalt der Hitze 1012 der verschiedenen Kraftstoffe 

HÖLZERNE HEIZUNG - ÖFEN UND DAMPFKESSEL
1013 Bestandteile der hölzernen Öfen 
Ventilation 1014/Kühlluft für hölzerne Öfen 
Verbrennungluftdämpferanordnung 1015 
1016 wie ein Verbrennungluftdämpfer arbeitet 
Verbrennung des Zwangsentwurfs 1017 für hölzernen Ofen 
Verbrennungskammer 1018 (Firebox) 
1019 zwei Verbrennungskammern 
1020 Wärmeaustauscher sollten Winkel und crannys nicht haben 
1021 den barometrischen Dämpfer überprüfend 
1022 Entlüftungsöffnungsverbindungsstück-Brennstoffabstände 
1023 verbindenentlüftungsöffnungsverbindungsstückabschnitte 
Verbindungsstückunterstützung und -steigung der Entlüftungsöffnung 1024 
Für aufzupassen Thermostatzustände 1025, 
1026 Ventilator/Begrenzungsschalter
1027 Luftschachtabstände - typisch 
1028 Brennstoffrückholluftschachte 
Hölzerner Zusatzofen 1029 (stromabwärts gerichtete Reihen) 
Hölzerner Ofen mit 1030 Zusätzen (Teilerplattenmethode) 
Ofen des Holzes 1031 nicht stromabwärts 
Die Anordnung mit 1032 Luftschachten erlaubt Rückfluß 
Doppelofen des kraftstoffs 1033 (Holz/Öl)

HÖLZERNE HEIZUNG - HÖLZERNE ÖFEN (RAUM-HEIZUNGEN)
1034 hölzerne Ofenbestandteile 
Holz 1035 unter Öl auf dem gleichen Fußbodenniveau 
1036 hölzerne Öfen nicht begrenzen
Kaminzwischenlagen 1037 häufig erfordert für Kamineinlagen 
1038 hölzerne übertragendöfen 
1039 vorgerückte Verbrennungholzöfen 
1040 katalytische Verbrennungskammern 
Dämpfer mit 1041 Überbrückungen auf katalytischem hölzernem Ofen 
1042 Tablettenöfen 
Hölzerner Fußbodenschutz des Ofens 1043 - Maurerarbeit (Beine weniger als 3 Zoll hoch) 
Hölzerner Fußbodenschutz des Ofens 1044 - Maurerarbeit (Beine 3 Zoll bis 7 Zoll hoch) 
Hölzerner Fußbodenschutz des Ofens 1045 - Stahl (Beine 3 Zoll bis 7 Zoll hoch) 
Hölzerner Fußbodenschutz des Ofens 1046 - Maurerarbeit (Beine mehr als 7 Zoll hoch)
Hölzerner Fußbodenschutz des Ofens 1047 - Stahl (Beine mehr als 7 Zoll hoch) 
1048 Abstände für nicht aufgeführte hölzerne Öfen 
1049 Entlüftungsöffnungsverbindungsstückabstände 
1050 Wandschilder - Metall 
1051 Wandschilder 
Brennholz 1052 ist brennbar 
Abstand 1053 von den Öltanks 
Ofen-Entlüftungsöffnungsverbindungsstücksteigung des Holzes 1054 
1055 hölzerne Ofenentlüftungsöffnungsanschlüsse 
1056 Betragbänder oder justierbare Verbindungsstücke 
Entlüftungsöffnungsanschluß mit 1057 Armen am Kamin 
Holz 1058 unter Öl auf dem gleichen Fußbodenniveau 
1059 prüfendämpfer 

HÖLZERNE HEIZUNG - HÖLZERNE BRENNENDE KAMINE - Seite 1
1060 drei Arten Kamine 
Maurerarbeitkaminbestandteile 1061 
1062 brennbare Abstandsanforderungen 
Kellerkamine 1063 
1064 problematische Kaminentwürfe 
Kaminfußnoten 1065 
1066 Ursachen des Kaminvereinbarens 
Herdmaterialien 1067 
Funkenstreifen des Metall 1068 
Herdverlängerungsmaße 1069 
1070 angehobene Herde 
Errichteten Herdverlängerungen 1071 für Fabrik Kamine 
1072 Herdverlängerungs-Formungsvorstände entfernen 
Firebrick 1073 auf Wänden 
1074 Metallfireboxabstand 
Sollte Kaminzwischenlage 1075 nicht auf Metallfirebox stillstehen 
Brennende Kamine 1076 der Kohle 
Der Lintel 1077, der, absackend verrostet oder, lösen 

HÖLZERNE HEIZUNG - HÖLZERNE BRENNENDE KAMINE - Seite 2
Fireboxdämpfer 1078 
Dämpfer 1079 oben des Kamins 
Fehlender Dämpfer 1080 
Niedriger Dämpfer 1081 
Raum der Kehle 1082, des smokeshelf und des Rauches 
Raum des Rauches 1083 - Wandsteigung 
1084 Rauchraumformulare müssen entfernt werden 
Kaminbrust 1085 
1086 vereinbart (Abstand an der Wand)
Abstand 1087 von der Kaminöffnung 
Ashpit 1088
Im Freien Luft der Verbrennung 1089 
1090 isolierende VerbrennungLuftkanäle 
Im Freien Siebung des Einlasses 1091 
VerbrennungLuftkanalabstände 1092 
1093 Glastüren 
1094 Hitzezirkulatoren 
1095 Gasanzünder 

DAMPF-HEIZSYSTEME

DAMPF-HEIZUNG - WIE SIE ARBEITEN
1096 wie Dampfsysteme arbeiten 
System-Bedienung des Dampfs 1097: im Ruhezustand 
System-Bedienung des Dampfs 1098: Anruf für Hitze 
1099 Luftentlüftungsöffnungen 
1100 Maß „A“ 
Entzerrerrohr 1101 
System-Bedienung des Dampfs 1102: Thermostat ist erfüllt 
Hartford-Schleife 1103 

DAMPF-HEIZUNG - ALLGEMEINE DAMPF-SYSTEME
1104 ein Rohrgegenstromsystem 
1105 ein paralleles Durchfluss-System des Rohres 
System des Rohres 1106 zwei 
Thermostatische Falle 1107 
Falle f-1108 und T (Herbewegungs- und Thermostatfalle) 
Position 1109 der Kondensatpumpe 
Pumpe mit 1110 Kondensaten 
1111 (nicht verwendet)
Position 1112 der DampfkesselZubringerpumpe 
DampfkesselZubringerpumpe 1113 

DAMPF-HEIZUNG - DAMPF-KONTROLLEN: IHN SICHER HALTEN
Position 1114 des Ausschnitts des niedrigen Wassers
1115 Druckablassventil 
Position 1116 von pressuretrol 
Hartford-Schleife 1117 und Entzerrer 

DAMPF-HEIZUNG - DAMPFKESSEL-PROBLEME
Hammer des Wassers 1118 
Ausschnitt des niedrigen Wassers 1119 für Dampfkessel 
1120 Wasserspiegellehre 
Pressuretrol 1121 
Hartford-Schleife 1122 und Entzerrer - Details 
1123 Hartford-Schleife - naher Nippelvermißter
1124 Luftentlüftungsöffnungen 
Luftentlüftungsöffnung mit 1125 Hauptleitungen 
Falle f-1126 und T (Herbewegungs- und Thermostatfalle)
Pumpe mit 1127 Kondensaten 
DampfkesselZubringerpumpe 1128 
1129 ein paralleles Durchfluss-System des Rohres 
System des Rohres 1130 zwei 
Ausschnitt des niedrigen Wassers 1131 für Dampfkessel 

ELEKTRISCHE HEIZSYSTEME

ELEKTRISCHE HEIZUNG - EINLEITUNG
Gegenwärtiger Fluss 1132 = Stromstärke 
BTUs 1133 pro die Stunde verglichen mit Kilowatt
1134 gleichwertige Öfen 
1135 5 bis 8 Watt pro Quadratfuß 
1136 Draht, Sicherungs- und Heizungsbearbeiten 

ELEKTRISCHE HEIZUNG - RAUM-HEIZUNGEN
1137 Fußboden - angebrachte elektrische Heizungen 
Toekick elektrische Heizungen 1138 
Elektrische Heizung der Wand 1139 - Ventilator bearbeitet 
Beste Position 1140 für elektrische Heizungen 
Verdrahtung 1141 für Heizungen des elektrischen Raumes 
1142 feststellenbaseboardheizungsleistung in watt - Faustregel 
1143 elektrische Baseboardheizungen - Abstände zu den Vorhängen 
1144 Anschlüsse sollten nicht über elektrischen Baseboardheizungen sein 

ELEKTRISCHE HEIZUNG - ELEKTRISCHE ÖFEN
1145 Anreihungen 
Begrenzungsschalter mit 1146 Ventilatoren 
Plenumsheizung 1147 
Ampmeter Prüfung 1148 des elektrischen Ofens 
Temperaturaufstieg mit 1149 Überflüssen 

ELEKTRISCHE HEIZUNG - ELEKTRISCHE DAMPFKESSEL
Elektrischer Dampfkessel 1150 

ELEKTRISCHE HEIZUNG - LEUCHTENDE HEIZUNG
1151 elektrische leuchtende Hitze - Plafonds 
1152 elektrische leuchtende Hitze - Fußböden

WAND-UND FUSSBODEN-ÖFEN, RAUM-HEIZUNGEN UND GAS-KAMIN

WAND-ÖFEN
Ofen mit 1153 Wänden 
1154 minimale Wandofenabstände 
Ofenlüftung mit 1155 Wänden 
1156 Firestop Distanzscheiben 
Höhe der Entlüftungsöffnung mit 1157 Minimums 
Ofen mit 1158 Wänden - direkte Entlüftungsöffnung 

FUSSBODEN-ÖFEN
Unvented Ofen der Wand 1159 
1160 minimale Fußbodenofenabstände 
Kontrollenkappenvermißte 1161 oder beschädigt 

RAUM-HEIZUNGEN
1162 Raumheizungen - brennbare Abstände 
Ofen mit 1163 Wänden - direkte Entlüftungsöffnung 
Unvented Heizung des Raumes 1164 
1165 festes geöffnetes des Kamindämpfers nicht 

GAS-KAMINE UND GAS-MASCHINENBORDBÜCHER
1166 Gaskamin-Positionsbeschränkungen 
Kamin des Gases 1167 - direkte Entlüftungsöffnung 
Kamin des Gases 1168 - brennbare Abstände 

 

 

Zurück zu Oberseite

KLEMPNERARBEIT

ELEKTRISCH

VERSORGUNGSMATERIAL-KLEMPNERARBEIT

PLOMBIEREN - FLUSS UND DRUCK
1500 Faktoren, die Versorgungsmaterial Wasser beeinflussen 
1501 Druckabfall als Strömungsgeschwindigkeitzunahmen 
Wasserdruck des Static 1502
1503 3/4-Zoll-Rohr ist mehr als zweimal so groß wie 1-/2zollrohr! 
1504 galvanisierte Stahlrohr 
1505 stromabwärts gegen aufwärts gerichteten Rohrwiedereinbau 
1506 Winkelstücke und T-Stücke verringern Druck 
1507 Druckregelventil erfordert 
Der Wasserstrom mit 1508 Konstanten (Geschwindigkeit) kann heraus tragen leitet 
1509 Druckabnahmen mit Höhe 
Rohr des größeren Durchmessers 1510 zum Warmwasserbereiter 
1511 Druckabnahmen mit Höhe 

PLOMBIEREN - PRIVATE WASSER-QUELLEN
Abgehobener Betrag 1512 prüfen unten 
1513 grub Brunnen 
1514 gebohrte Brunnen 
1515 gebohrte Brunnen 
1516 Gehäuse für gebohrte Brunnen 
1517 wohle Gruben 
Kopf des Static 1518 
Position mit 1519 Brunnen 
1520 tiefe Brunnen und flache Brunnen 
1521 Fußventil 
1522 Arten Pumpen 
Schleuderpumpe 1523 
1524 flach gut mit einzelner Linie Strahlpumpe 
1525 zwei Linie Strahlpumpe 
Kolbenpumpe 1526 
1527 bohrte gut mit versenkbarer Pumpe 
1528 Druckbehälterbestandteile und Pumpenkontrollen 
Blasentyp1529 druckbehälter 
1530 voll Wasser Druckbehälter - kurz-einen.Kreislauf.durchmachend 

PLOMBIEREN - ÖFFENTLICHER WASSER-DIENST
Rohrleitung mit 1531 Services - als verschiedene Arten benutzt 
Unterschiedlicher Service des Wassers 1532 vom Abwasserrohr 
Hauptabsperrventil 1533 - Anschlag und Abfall 
Kugelventil 1534 
1535 Absperrschieber 
Kugelventil 1536 
1537 Druckregelventil erfordert 

PLOMBIEREN - VERTEILUNGS-ROHRLEITUNG IM HAUS
1538 Arten kupfernes Versorgungsmaterial-Rohr 
1539 gelötete Pipe-Verbindung 
Befestigung mit 1540 Aufflackern 
Kompressionsbefestigung 1541 
1542 galvanisierte Stahlrohr 
Anschluss des Nichtleiters 1543 
1544 Aufhänger für kupfernes Rohr 
1545 Queranschlüsse 
1546 Luftfunkenstrecke 
Atmosphärischer Unterbrecher des Vakuum 1547 
Art Vakuumunterbrecher mit 1548 Drucken 
Ventil mit 1549 doppelten Überprüfungen 
Unter vermindertem Druck Vorrichtung der Grundregel 1550 
SpülmaschineLuftfunkenstrecke 1551 
Atmosphärischer Unterbrecher des Vakuum 1552 
1553 behebenwasserhammer 
1554 Entlüftungsöffnungsverbindungsstücke und -abstände zum Plastik-Versorgungsmaterial-Rohr 
Sollte Polybutylenrohr 1555 mindestens 18 Zoll von den Warmwasserbereitern sein 
1556 Polybutylenrohr - Falzbefestigung 
Polybutylenrohr 1557 - Befestigung der Kompression (Griff) 
1558 Biegungsradius für Polybutylenrohr 

WARMWASSERBEREITER

WARMWASSERBEREITER - EINLEITUNG
Opferanode 1559 
1560 Vakuumsicherheitsventil 
Ölbefeuerter 1561 Warmwasserbereiter 
Warmwasserbereiter mit 1562 Gasen 
Behälter-Warmwasserbereiter 1563 External (Schwimmen) (ölbefeuert) 
Schlauch mit 1564 Bädern 
Opferanode 1565 
Wiederaufnahmenzollsatz 1566
Elektrischer 1567 Warmwasserbereiter 
Elektrischer 1568 Warmwasserbereiter - Elementder reihe nach ordnen

WARMWASSERBEREITER - GASROHRLEITUNG-BRENNER UND LÜFTUNG
Eis 1569 auf Regler 
1570 arme Messinstrumentpositionen 
1571 Gasrohrleitungunterstützung 
Bein mit 1572 Tropfenfängern
1573 Absperrventile des Gases 
Teflonklebeband 1574 an den Anschlüssen 
1575 versengend 
1576 Entlüftungsöffnungsverbindungsstücklänge 
1577 arme Anschlüsse 
1578 Entlüftungsöffnungsabstände 
Größe 1579 des Entlüftungsöffnungsverbindungsstücks 
Anschlüsse des Kamins 1580/der Entlüftungsöffnung 
Verbindungsstück der Entlüftungsöffnung 1581 verlängert zu weit in Kamin 

WARMWASSERBEREITER - ÖLTANKS, BRENNER UND LÜFTUNG
1582 Speicherungbehälter - Abstand vom Ölbrenner 
Speicherungbehälter 1583 (Lecks) 
1584 begrabener Speicherungbehälter 
1585 unter Normalgröße liegende Füllelinien 
Primärsteuerung 1586 
1587 feuerfestes Material/Feuertopf 
Primärsteuerung 1588 
Barometrischer Dämpfer 1589 
Kaminunterstützung mit 1590 Auspuffen 
Kaminlänge mit 1591 Auspuffen 
1592 Auspuffkaminabstände 

WARMWASSERBEREITER - HERKÖMMLICHE BEHÄLTER-ART WARMWASSERBEREITER
1593 relative Wiederaufnahmenzollsätze 
BTUs 1594 pro die Stunde verglichen mit Kilowatt 
1595 Gasbrennerabdeckung und rollen heraus Schild 
Funktionsraum 1596 um Warmwasserbereiter 
1597 Warmwasserbereiter in den Garagen 
Überhitztes Wasser 1598 
Druckablassventil mit 1599 Temperaturen/ 
Gas 1600 abstellte auf Hochtemperatur e 
Leitblech 1601 einstürzte oder Verfehlung er 
1602 lokalisierend und Abflussventile 
1603 mehrfache Warmwasserbereiter angebracht parallel l 
1604 verteilendes Heißwassersystem 
1605 Energie gelüfteter Warmwasserbereiter 
1606 unsachgemäße Entlüftungsöffnungspositionen der seitlichen Wand 

WARMWASSERBEREITER - HOHE LEISTUNGSFÄHIGKEITS-GAS-WARMWASSERBEREITER
1607 High-efficiency GasWarmwasserbereiter 

WARMWASSERBEREITER - KOMBINATIONS-SYSTEME
Kombinationssysteme 1608 
1609 milderndes Ventil erfordert 
Inländisches Wasser der Hitze mit 1610 Dampfkesseln 

WARMWASSERBEREITER - TANKLESS SPULEN
Tankless Spule 1611 
Heizung des seitlichen Armes 1612 
1613 milderndes Ventil mit tankless Spule 
Blitzschneller 1614 Warmwasserbereiter 

KLEMPNERARBEIT ABLASSEN, VERGEUDEN UND LÜFTEN

PLOMBIEREN - EINLEITUNG
1615 ist zu wenig oder zu viel Steigung nicht gut 
1616 Blockierterminologie 
1617 Blockiercleanout erfordert 
1618 keine Fallen für Toiletten 
1619 Blockierzündkapsel 
Terminologie mit 1620 Entlüftungsöffnungen 
Stapel mit 1621 Boden gegen überschüssigen Stapel 
Entlüftungsöffnung mit 1622 Stapeln 
Relative to Falle der korrekten Position der Entlüftungsöffnung 1623
Direkte Lüftung 1624 
Nasse Lüftung 1625 

PLOMBIEREN - FRIEDLICHE MATERIALIEN UND PROBLEME ABLASSEN
1626 anschließenüberschüssiges Rohr des roheisens - hubless 
Überschüssiges Rohr des 1627 Roheisens - Glocke und Zapfen 
1628 Aufhänger für kupfernes Rohr 
1629 Queranschlüsse 
SpülmaschineLuftfunkenstrecke 1630 
Standrohr 1631 
1632 Kondensatentladungspositionen
1633 anschließende vertikale Abflussrohre zu den horizontalen Abflussrohren 

PLOMBIEREN - FALLEN
1634 Blockiercleanout erfordert 
1635 Gebäudefalle - ältere Installation 
1636 Gebäudefalle - neue Installation 
1637 ungültige Fallen 
Arbeitet doppeltes Abfangen 1638 nicht 
Stück mit 1639 Endstücken zu lang 
1640 eine Inselwanne (Unterfußboden Falle die Erlaubnis gehabt) lüftend 
Entlüftungsöffnung mit 1641 Schleifen oder Kreisläufentlüftungsöffnung für eine Inselwanne 
Relative to Falle der korrekten Position der Entlüftungsöffnung 1642 
1643 Blockierterminologie 
1644 Blockierzündkapsel 

PLOMBIEREN - FUSSBODEN-ABFLÜSSE
Stauwasserventil 1645 
Downspoutanschluß 1646 stromaufwärts von Falle 

PLOMBIEREN - ENTLÜFTUNGSSYSTEME
1647 blinkende Probleme 
Horizontaler Versatz der Entlüftungsöffnung 1648 
Entlüftungsöffnung 1649 auf der falschen Seite der Falle 
Nasse Lüftung 1650 
1651 eine Inselwanne lüftend (wenn Unterfußboden Falle nicht die Erlaubnis gehabt) 
1652 eine andere wechselnde Insellüftunganordnung 
Entlüftungsöffnung 1653 zu hoch 
1654 plombierende Entlüftungsöffnungsabstände 
Automatisches Entlüftungsöffnungs- oder Lufteintrittsventil der Luft 1655 

PLOMBIEREN - ABWASSER-SAUGSTRAHLPUMPEN
AbwasserSaugstrahlpumpe 1656 

PLOMBIEREN - SUMPF-PUMPEN
Sumpfpumpe 1657 

PLOMBIEREN - WÄSCHEREI-WANNE-PUMPEN
Wäschereiwannepumpe 1658 

PLOMBIEREN - SEPTISCHE SYSTEME
Septischer Behälter 1659 (Fach zwei) 
1660 Fliesebetten 
Bettposition mit 1661 Fliesen 
1662 dosierenraum 
Sickerunggrube 1663 
Septischer Behälter 1664 Pumpe-heraus 

BEFESTIGUNGEN UND HÄHNE

PLOMBIEREN - EINLEITUNG
1665 heiße/kalte Versammlungen 

PLOMBIEREN - BASSINS, WANNEN UND WÄSCHEREI-WANNEN
1666 verrostender Überlauf 

PLOMBIEREN - HÄHNE
Kompressionshahn 1667 
1668 behebenwasserhammer 
1669 heiße/kalte Versammlungen 
1670 Absperrventile für äußere Hähne 
Atmosphärischer Unterbrecher des Vakuum 1671 

PLOMBIEREN - TOILETTEN
Errötentätigkeiten 1672 der Toilette 
1673 Zuführungsleitungen 
Lose Toilette 1674 
Ebener Mechanismus 1675 der Toilette 

PLOMBIEREN - BIDETS
1676 Bidets 

PLOMBIEREN - BADEWANNEN
1677 Wannen ohne die Flieselippen anfälliger für Durchsickern 
1678 Überlauf nicht prüfen 
1679 eine Badewanne kontrollierend 

PLOMBIEREN - WANNE-UND DUSCHE-STALL-EINSCHLIESSUNGEN
1680 Badewannen auf Außenwänden 
1681 fenster über Badewannen sind nicht eine gute Idee 
Badezimmeranschlüsse 1682 und -schalter 

PLOMBIEREN - DUSCHE-STÄLLE
1683 einteilige Duscheställe 
Unterseite mit 1684 Acrylen 
1685 Metallduschen sind- schlecht 
Mörserunterseite mit 1686 Fliesen 

PLOMBIEREN - STRUDEL-BÄDER
Strudelbad 1687 
Vor der Prüfung, 1688 sicherstellen, dass die Strahlen versenkt 
Badezimmeranschlüsse 1689 und -schalter 

 

TROPFEN-UND SERVICE-EINGANG INSTANDHALTEN

ELEKTRISCH - DIE GRUNDLAGEN VON ELEKTRIZITÄT 
0500 wo die elektrische Kontrolle tut, beginnen? 
0501 Elektrizität - Grundmodelle 
Elektrisches Potenzial 0502 
Elektrischer Widerstand 0503 
Stromstärke mit 0504 gegenwärtige Flussgleichgestellten 
0505 120/240 Volt 
Farbkennzeichnung 0506 für einen typischen 120-Volt-Kreisläuf 
0507 ein einfacher elektrischer Kreisläuf 
Kurzschluss 0508 
0509 Sicherungen und Unterbrecher 
0510 Sicherungen bieten Schutz gegen
Die Verdrahtung mit 0511 Haushalten erfolgt parallel 
0512 schädigender Draht

ELEKTRISCH - TROPFEN INSTANDHALTEN
Tropfen mit 0513 Services 
Untertägiger elektrischer Service 0514 
0515 Service-Tropfenabstände (Vereinigte Staaten) 
0516 Service-Tropfenabstände (Kanada)
0517 Drahtabstände um fenster 
0518 nicht wohle der Drähte befestigt an das Haus 
Unzulänglicher Abstand des Drahtes 0519 über Dächern 

ELEKTRISCH - SERVICE-EINGANGS-DRÄHTE
Schleife mit 0520 Tropfenfängern 
0521 Service-Eingangsdrähte 
Schleife mit 0522 Tropfenfängern 
0523 Using Service-Eingangskabel
0524 verbogene Service-Maste 
0525 Stützanforderungen für Service-Eingänge 
Eingang des Services 0526 - Bereiche der möglichen Wassereintragung 
Verschluss mit 0527 Armen am Haus-/Wanddurchgriff 
Eingangskabel des Services 0528 sollte nicht durch Abstellgleis bedeckt werden 

ELEKTRISCH - GRÖSSE INSTANDHALTEN
0529 allgemeine Drahtgrößen 
Feststellengröße des services 0530 durch die Service-Eingangsdrähte 
Feststellengröße des services 0531 durch die Haupttrennung 

ELEKTRISCH - SERVICE-KASTEN, ERDUNG UND VERKLEIDUNGEN
Service-Kästen
Ausrüstung mit 0532 Services 
(Service-Kasten, Hauptverkleidung oder Service-Verkleidung) 
Ausrüstung der Erdung 0533
0534 Verkleidungen 
0535 Zweigniederlassungkreisläuf-Überstromvorrichtungen 
Art Service-Kästen des Unterbrechers 0536 und der Sicherung 
0537-Meter-Position 
0538 Verkleidungsabstände 
0539 die Verkleidung sichernd 
0540 Verkleidungsöffnungen 
Montage der Verkleidung 0541
0542 Hauptsicherungen müssen richtig sein sortierten 
0543 ungültige Hähne 
0544 Nulldrähte sollten den Service-Kasten nicht überbrücken 
0545 die Hauptsicherungen müssen hinter dem Trennungsschalter sein 

ELEKTRISCH - SYSTEMS-ERDUNG
0546 Erdungsdrähte ließen Sicherungsschlag 
Elektrischer Weg 0547 für die Grund- und Nulldrähte 
0548 die Gasrohrleitung erdend 
0549 Funkenüberschlag und Funken 
Elektrischer Weg 0550 für die Grund- und Nulldrähte
0551 wo Erdungsdrähte tun, gehen? 
0552 Prüfkabeln 
0553 Prüfkabeln benötigt 
0554 die Null- und Erdungsdrähte nicht hinter Service-Kasten verpfänden 
Bondzu reiben Kasten des services 0555 
Notwendigkeit 0556 rieb in den Subpanelzufuhrdrähten 

ELEKTRISCHE - VERTEILERPLATTEN - Seite 1
Typische Anordnung 0557 für Verkleidungsdrähte 
0558 120/240 Volt 
0559 herausziehbare Sicherungsblöcke für 240Voltkreisläufe 
0560 spezielle Stromunterbrecher für 240 Volt 
Haushaltsdraht- und -sicherungsgrößen mit 0561 Common 
0562 den Service-Kasten und -verkleidungen kontrollierend 
0563 Verkleidungsabstände
0564 Sicherungsarten 
0565 den Service-Kasten und -verkleidungen kontrollierend 
0566 fixierte neutrale Personen und alte Verdrahtungssysteme 
0567 die Verkleidung sichernd 
Montage der Verkleidung 0568 
0569 Verkleidungsöffnungen 
0570 Verkleidungsabstände 
Verdrahtung mit 0571 Subpanel - kein unterschiedlicher Trennungsschalter 

ELEKTRISCHE - VERTEILERPLATTEN - Seite 2
Verdrahtung mit 0572 Subpanel - Trennung durch Subpanel 
Verdrahtung mit 0573 Subpanel - Trennung durch Hauptverkleidung 
0574 die Null- und Erdungsdrähte nicht hinter Service-Kasten verpfänden
Notwendigkeit 0575 rieb in den Subpanelzufuhrdrähten 
Doppeltes Klopfen 0576 (doppeltes Zerren)
Schwein-Rückstand 0577, zum der Doppelthähne zu vermeiden 
Schutz mit 0578 Überströmen für mehradrige Zweigniederlassungkreisläufe 
0579 geschwankte Hauptleitungsträger auf Stromunterbrecherverkleidungen 
0580 Hauptleitungsträger in den Sicherungsverkleidungen 
0581 herausziehbare Sicherungsblöcke für mehradrige Zweigniederlassungkreisläufe und 240Voltkreisläufe 
0582 spezielle Stromunterbrecher für 240 Volt 
Überfluss 0583, der auf Verkleidungsdrähten umhüllt 
0584 sichernde Drähte 
0585 Drähte sollten Hauptleitungsträger nicht kreuzen 

ELEKTRIZITÄTS-VERTEILERSYSTEM

ELEKTRISCH - ZWEIGNIEDERLASSUNG-KREISLÄUF-VERDRAHTUNG (VERTEILUNGS-VERDRAHTUNG)
Haushaltsdraht- und -sicherungsgrößen mit 0586 Common 
Angeschwemmter Draht 0587 für obenliegende Durchläufe 
Nr. 0588 der Leiter 
Haushaltsdraht- und -sicherungsgrößen mit 0589 Common 
0590 Arten Anschlüsse 
0591 sichernde Drähte 
0592 Kabelhalter 
Unterstützung mit 0593 Drähten mit Stahlbolzen 
0594 Drahtabstände von den heißen Luftschachten und von den Rohren 
Abstand mit 0595 Rändern für Drähte in den Bolzen und in den Balken 
Unterstützung mit 0596 Drähten mit Stahlbolzen
0597 herausgestellte Verdrahtung 
0598 herausgestellte Verdrahtung in den Dachböden 
Angeschwemmter Draht 0599 für obenliegende Durchläufe 

ELEKTRISCH - KNOB-AND-TUBE VERDRAHTUNG
Drehknopf-und-Schlauch 0600 
0601 Drehknopf-und-Schlauch Anschlüsse 
0602 Drehknopf-und-Schlauch Verdrahtung - Verbindung eines neuen Zweigniederlassungkreisläufs 
0603 fixierte neutrale Personen in den alten Verdrahtungssystemen 

ELEKTRISCH - ALUMINIUMdraht
0604 CUAL Kennzeichnung 

ELEKTRISCH - LICHTER, ANSCHLÜSSE, SCHALTER UND ANSCHLUSSKÄSTEN
Beleuchtung mit 0605 Treppenhäusern 
0606 wie Dreiwegeschalter arbeiten
0607 Potlights in Isolierplafonds
0608 korrekte Birnen des Gebrauches für potlights 
0609 arme Hitzelampenpositionen 
0610 lokalisierenverbindungen brauchten auf Zugketten 
0611 aufgehobene Polarität 
Wert 0612 der korrekten Polarität mit hellen Befestigungen 
0613 Falsch-Art Aufnahmewanne 
0614 Boden-Fehler Unterbrecher 
0615 GFIs können gewöhnliche Anschlüsse stromabwärts schützen 
Verdrahtung 0616 für mehradrige Zweigniederlassungkreisläufe 
Geizhals mit 0617 Lasten 
0618 Badezimmeranschlüsse und -schalter 
0619 Anschlüsse nähern Bassins 
0620 Anschlüsse sollten nicht über elektrischen Baseboardheizungen sein 
0621 Anschlüsse in den Fußböden oder in den Countertops 
0622 Garageanschlüsse sollten mindestens 18 Zoll weg vom Fußboden sein 
0623 alte Drucktastenschalter sind überholt 
0624 Ofenschalter 
0625 wie Dreiwegeschalter arbeiten 
0626 Abfallbeseitigungsschalter 
Beseitigungsverdrahtung des Abfalls 0627

 

 

Zurück zu Oberseite


In Verbindung stehende Artikel:
Haus-Abbildungs-Bibliothek INDEX Unterseeboot-Seite A - D | Haus-Abbildungs-Bibliothek INDEX Unterseeboot-Seite E - J
Hauptautomatisierungs-Systeme | Haus-Abbildungs-Bibliothek INDEX Unterseeboot-Seite K - R
 

Artikeldarstellungsformat, Kategorien und Inhaltsmanagementsystem copyright © Nemmar.com. Genehmigte Bilder und Text copyright ©. Sie können diese Bilder im ebook Format auf unserem Aufstellungsort kaufen.

.....


Copyright © 1990-2007 alle Rechte vorbehalten - Bedingungen unser copyright erzwungen sehr ausschließlich!
Die Kopie paginieren, die gegen siteinhaltsverletzung von Copyscape geschützt