.....

Biblioteca

 

Ricerca

 

Foro della proprietà immobiliare

 

Fare pubblicità a con noi

 

Programma di luogo delle biblioteche

Contratto di terra di obbligazione del questionario lungo - parti 1 - 3/1/2007 - suddivisione in zone legale di regolamenti edilizii dell'avvocato dell'avvocato

Potete approvvigionare l'intera proprietà immobiliare che investe “la serie del eBook del pacchetto di successo„ sul nostro luogo.

Contratto di terra di obbligazione del questionario lungo - parte 1

QUANDO POSTA REGISTRATA A









CONTRATTO DI TERRA DI OBBLIGAZIONE DEL QUESTIONARIO LUNGO (RATA) CON POTERE DELLA VENDITA E DELLA RICHIESTA PER L'AVVISO DI DIFETTO
(PAGAMENTI DI PRESTITO ANTERIORI NON INCLUSI)

QUESTO ACCORDO, trasformato ed inserito questo giorno tra compreso

VENDOR qui denominato e

VENDEE qui denominato e

________________________________________________________________, qui denominato TRUSTEE.

La firma del fornitore ed il Vendee di questo contratto inoltre costituiranno la loro firma del

RICHIESTA PER L'AVVISO DI DIFETTO

In conformità con la parte 2924 di codice civile della California (b), richiesta è fatto con ciò dal fornitore e dal Vendee sottoscritti quello: (1) una copia di tutto l'avviso di difetto e una copia di qualunque avviso della vendita nell'ambito del documento legale della fiducia hanno registrato il ______________________________, nel ________________ della pagina del ______ del libro, atti ufficiali del ____________________ del documento no. della contea del ______________________, la California, come pregiudicando i beni qui descritti, eseguiti da ___________________________
_________________________________________________________________________________

come Trustor, in cui ______________________________________________________________________
è chiamato come beneficiario e l'amministratore di _______________________________________________________as, be è spedetto al fornitore ed al Vendee all'indirizzo immediatamente sotto; e (2) una copia di tutto l'avviso di difetto e una copia di qualunque avviso della vendita nell'ambito del documento legale della fiducia hanno registrato il _______________________ nel ______ del libro, il _______ della pagina, il ________________ del documento no., gli atti di ufficiale of__________________County, la California, come pregiudicando i beni qui descritti, eseguiti da _____________________________
come Trustor, in cui il __________________________________________________________ è chiamato come il beneficiario e ____________________________________________________________________Trustee, be essere spedetto al fornitore ed al Vendee all'indirizzo sotto.

Fornitore di Vendee

Indirizzo di indirizzo

Per assicurare gli obblighi del Vendee qui, il fornitore ed il Vendee con ciò accordano, trasferiscono ed assegnano all'amministratore, nella fiducia, con potere della vendita, della loro destra, del titolo e dell'interesse nei beni immobili situati nella contea di _________________________________________________, condizione della California e
descritto come segue:



Riservando unto il fornitore il potere trasportare il titolo al Vendee o ai successori del Vendee o assegna sulla prestazione dell'obbligo del Vendee in virtù di questo accordo. Tutto il documento legale registrato eseguito e riconosciuto dal fornitore o dai suoi successori, al Vendee o ai suoi successori dei beni immobili descritti qui, o qualsiasi parte di ciò, sarà reputata eseguiti conforme a questo potere, di cui il documento legale sarà libero e chiaro e terminare, alla destra, all'interesse di titolo ed ai poteri dell'amministratore.

Riservando unto il Vendee il diritto dell'oggetto del possesso, tuttavia, al potere della vendita qui accordato all'amministratore.
WITNESSETH:
CONSIDERANDO CHE, il fornitore ha conviene a vendita ed al Vendee ha acconsentono a comprare i beni immobili detti sui termini e condizioni generali disposti qui e
CONSIDERANDO CHE, il Vendee conviene, quello se il fornitore sceglie per fare rispettare l'interesse di obbligazione del fornitore nei beni immobili esercitando il potere della vendita, come qui fornito, tale vendita scaricherà e terminerà c'è ne e tutti i diritti del Vendee che è il risultato di questo accordo, se sotto forma di la restituzione, rimborso o al contrario.

ORA, QUINDI, IL FORNITORE ED IL VENDEE CONVENGONO CON CIÒ COME SEGUE:
Il fornitore conviene a vendita ed il Vendee acconsente a comprare che beni immobili descritti precedentemente per il prezzo d'acquisto totale di $_____________________________, pagabile come segue:

1. Pagamento del prezzo d'acquisto (pagamento di prestito supplementare).

A. Il Vendee pagherà immediatamente al fornitore la somma del ________________________ di $ come acconto.

B. Il Vendee promette di pagare secondo i termini di ciò, le rate e tali confiscano i requisiti di conto dei supporti delle note assicurate dai documenti legali della fiducia citati nella richiesta dell'avviso disposto alla pagina 1 di questo contratto ed il fornitore rappresenta che il saldo principale aggregato di tali note non supera il ____________________________ di $.

C. Il Vendee promette di pagare al fornitore, o all'ordine, at_____________________________ la somma di
$ di _________________________ con interesse su ciò alla tariffa di _______% all'anno, di ______________________________ d'inizio, di principale e di interesse pagabili
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________

Questo accordo con richiede gli anni del ___________ ed i mesi del ________ per completare il pagamento in conformità con i relativi termini.

2. ASSICURAZIONE DI TITOLO
Su annotazione di questo contratto di terra di obbligazione, STEWART TITLE OF LA CALIFORNIA, INC., pubblicherà una polizza unita di protezione di assicurazione di titolo (prestatore - proprietario) che assicura l'interesse del fornitore (lendor) e del Vendee (proprietario) qui.

3. POSSESSO
(a) Concessioni del fornitore al Vendee il possesso dei beni immobili detti, per il termine di questo accordo, o fino alla chiusura più iniziale di questo accordo.

(b) il fornitore riserva con ciò la destra, il potere e l'autorità raccogliere gli affitti, le emissioni e gli utili dei beni immobili detti. Tuttavia, il fornitore assegna al Vendee la destra, prima di tutto il difetto da Vendee nel pagamento di qualunque indebitamento assicurato con ciò, o nella prestazione di tutto l'accordo qui sotto, raccogliere e mantenere tali affitti, le emissioni e gli utili come diventano dovuti e pagabili. Su qualsiasi difetto, fornitore potere in qualunque momento senza avviso, in persona, da l'agente, o da una ricevente nominarsi da una corte e senza riguardo verso l'adeguatezza di tutta l'obbligazione per il indebitamento assicurato con ciò, entrare su e prendere il possesso dei beni detti o qualsiasi parte di ciò, nel suo proprio nome, citare per o raccogliere al contrario tali affitti, emissioni ed utili, compresi quegli arretrato e non pagato ed applicare lo stessi, inferiori costi e le spese del funzionamento e dell'accumulazione, compreso le tasse dell'avvocato ragionevole, su tutto il indebitamento assicurato con ciò ed in tale ordine come il fornitore può determinare. Entrare su ed il possesso di presa dei beni detti, l'accumulazione di tali affitti, le emissioni e gli utili e l'applicazione di ciò, come suddetta, non cureranno o non rinunzieranno ad alcun difetto o avviso di difetto qui sotto o non ne invalideranno c'è ne atto fatto conforme a tale avviso.

4. RISCHIO DI PERDITA
(a) Il Vendee presuppone tutti i rischi di danneggiamento o della distruzione di tutti i miglioramenti di ora o in futuro collocato sui beni immobili detti e di presa di tali beni immobili o di qualsiasi parte di ciò per uso pubblico e conviene che nessuna tale danno, distruzione o presa costituiscano un guasto di considerazione nel quadro di questo contratto.

(b) tutto il premio dei danni affatto dalla presa per l'uso pubblico, o da tutto il danneggiamento di reale detto correttamente o di qualsiasi parte di ciò è assegnato al fornitore con la destra applicare o liberare tali monete nello stesso modo ed effettuare nella maniera prevista per cessione dei ricavati di assicurazione contro l'incendio.

(c) il Vendee indennizza con ciò il fornitore e l'amministratore contro c'è ne e tutti i reclami dai terzi per la ferita personale o i danni materiali ed acconsente a fornire l'assicurazione sulla responsabilità civile generale sui locali in un importo non più di meno del _____________________ di $ che chiama il fornitore come assicurato supplementare.

5. PER PROTEGGERE L'INTERESSE DI OBBLIGAZIONE DEL FORNITORE, IL VENDEE ACCONSENTE:

(a) Per mantenere i beni detti in good condition e la riparazione, conservare su ciò gli edifici, la costruzione completa cominciata, il danno di restore o la distruzione e pagare il costo di ciò; per per commettere o non consentire spreco, violazione delle leggi o delle convenzioni o le circostanze per quanto riguarda uso, le alterazioni o i miglioramenti; per coltivare, irrigare, fertilizzare, sottoporre a fumigazione, potare e fare tutti gli altri atti a fumigazione che il carattere e l'uso dei beni detti e la proprietà o l'interesse nei beni detti hanno assicurato da questo accordo può richiedere per conservare questa obbligazione.

(b) fornire, effettuare e trasportare ad assicurazione contro l'incendio del fornitore soddisfacente a e con perdita pagabile al fornitore. L'importo raccolto nell'ambito di tutto il fuoco o dell'altra polizza d'assicurazione può applicarsi da Vendor su qualunque indebitamento assicurato con ciò ed in tale ordine come il fornitore può determinare, o il fornitore può liberare tutti o qualsiasi parte di ciò al Vendee. Tale applicazione o rilascio non curerà o non rinunzierà ad alcun difetto o avviso di difetto qui sotto o non ne invaliderà c'è ne atto fatto conforme a tale avviso.

(c) comparire dentro e difendere qualsiasi pretesa di continuazione o di azione pregiudicare l'obbligazione di questo, o i diritti o i poteri del fornitore o dell'amministratore e pagare tutti i costi e spese, compreso costo di prova del titolo e delle tasse dell'avvocato in una somma ragionevole, in qualsiasi azione o atti in cui il fornitore o l'amministratore può comparire.


Se il Vendee non riesce ad effettuare alcun pagamento, o fare qualsiasi fungere da qui fornito, quindi il fornitore, ma non obbligatorio agire in tal modo e senza avviso a o richiedere sul Vendee e senza liberare il Vendee da tutto l'obbligo di questo, può fare o fa lo stessi in tale modo ed in tale misura come il fornitore può reputare necessario per proteggere l'obbligazione di questo. Il fornitore è autorizzato ad iniziare i beni detti per tali scopi; compaiono dentro e difendono tutta la pretesa di continuazione o di azione pregiudicare l'obbligazione di questo o i diritti o i poteri del fornitore o dell'amministratore; pagare, approvvigionare, contestare o compromettere tutta l'ingombro, carica o pegno che nel giudizio di l'uno o l'altro sembrano essere anteriori o superiore; e, nell'esercitazione dei qualsiasi poteri, le spese necessarie di paga, impiegano il consulente legale e pagano le sue tasse ragionevoli.

(e) pagare immediatamente e senza richiedere tutte le somme così hanno consumato da Vendor, con interesse a partire dalla data di dispendio, a dieci per cento all'anno.

6. IL FORNITORE CONVIENE:

(a) Sulla prestazione dentro in pieno dal Vendee, eseguire ed avere riconosciuto un documento legale del Grant, nella forma registrabile, dei beni immobili descritti in questo accordo, conferendo al titolo della tassa nel Vendee, o ai successori del Vendee o assegna, sottopongono soltanto ai pegni da pagare dal Vendee e da tali altri ingombri accettati, fatti vicino o sofferti dal Vendee e trasportare documento legale come diretto dal Vendee, o dai suoi successori o assegnano.

(b) Per per pagare a Vendee qualsiasi tassa di trasferimento richiesta da legge.

(c) durante l'esistenza di questo contratto e sulla domanda scritta del Vendee o il suo agente autorizzato fatto in qualunque momento prima o entro due mesi dopo la registrazione di un avviso di difetto nell'ambito questo contratto, o trenta giorni prima dell'entrata di un giudizio per l'esecuzione di questo contratto e sul pagamento non superare sessanta dollari ($60.00) per questo, per causare preparare e trasportato alla persona che richiede esso entro ventuno (21) giorno della ricevuta della domanda, di una dichiarazione redatta disponente materialmente le informazioni richieste di essere fornito da un credito ipotecario o da un beneficiario dalla parte 2943 di codice civile della California.

(d) mantenere corrente tutti i pagamenti dovuti i documenti legali di fiducia underlying.

7. DIFETTO ED ACCELERAZIONE
Il tempo è dell'essenza nei pagamenti concordati per essere pagato il fornitore e della prestazione degli accordi fatti la protezione dell'obbligazione del fornitore e dovrebbe venire a mancare di Vendee effettuare tale pagamento o per offrire tale prestazione quando il debito, tale guasto costituirà un difetto. Sull'avvenimento di qualsiasi difetto, il fornitore può dichiarare tutte le somme assicurate unto il fornitore da questo accordo immediatamente dovuto e pagabile.

8. ELEZIONE DA VENDERE
Sull'elezione da Vendor da continuare da Sale dell'Trustee, il fornitore può scegliere per dichiarare tutte le somme immediatamente dovute e pagabili trasportando all'amministratore una dichiarazione scritta di difetto e per richiedere per la vendita; Copia del fornitore di questo accordo; e tutti i documenti che provano i dispendii da Vendor, garantito da questo accordo.

9. AVVISO DI DIFETTO
Il fornitore più ulteriormente trasporterà all'amministratore un avviso scritto di difetto e dell'elezione a vendita, che l'avviso identificherà il contratto indicando i nomi del fornitore e del Vendee e la data della registrazione ed al riferimento della registrazione e conterrà una descrizione dei beni immobili. Tale avviso inoltre conterrà una dichiarazione che una frattura degli obblighi assicurati da tale accordo ha accaduto e disporrà la natura di tale frattura e l'elezione dal fornitore per vendere o indurre tali beni ad essere venduto per soddisfare gli obblighi assicurati da questo accordo. Se il difetto è curabile nell'ambito delle disposizioni per la reintegrazione, disposte in questo accordo, tale avviso di difetto più ulteriormente conterrà una dichiarazione sostanzialmente nella forma disposta nella sezione 2924c di codice civile della California (b) (1).

10. POTERE DELLA VENDITA
L'unico potere che l'amministratore ha in virtù di questo accordo è di esercitare il potere della vendita in caso di difetto dal Vendee. L'amministratore non avrà potere trasportare l'interesse del fornitore al Vendee sull'adempimento degli obblighi del Vendee qui sotto.

11. PROCEDURA DA VENDERE
(a) L'amministratore causerà essere archivato per l'annotazione nell'ufficio del registratore di ogni contea in cui i beni immobili, o una certa parte o sparte di ciò, è situato una copia eseguita dell'avviso di difetto.

(b) chiunque che vuole una copia di tutto l'avviso di difetto e di qualunque avviso della vendita nel quadro di questo contratto può, in qualunque momento a seguito di annotazione di questo contratto e prima di annotazione dell'avviso di difetto sotto ciò, causa essere archivato per l'annotazione nell'ufficio del registratore di tutta la contea in cui qualunque parte o pacchetto dei beni immobili è situata, una richiesta debitamente riconosciuta per una copia dell'avviso di difetto e della vendita. Questa richiesta sarà firmata e si riconoscerà dalla persona che fa la richiesta, specificando il nome e l'indirizzo della persona a quale l'avviso deve essere spedetto, identificherà il contratto indicando i nomi dei partiti a ciò, la data di annotazione di ciò ed il libro e la pagina in cui il contratto è registrato o il numero del registratore e sarà sostanzialmente nella forma disposta nella sezione 2924b (a) di codice civile della California.

Il fornitore, l'amministratore, o l'altra persona autorizzata a registrare l'avviso di difetto faranno ciascuno di quanto segue:

(i) In 10 Business Day che seguono l'annotazione dell'avviso di difetto, del deposito o della causa essere depositato nella posta degli Stati Uniti una busta, trasmesso da posta raccomandata o certificata con affrancatura pagata anticipatamente, contenendo una copia dell'avviso con la data di registrazione indicata su ciò, indirizzata ad ogni persona compreso il Vendee, di cui nome e l'indirizzo è disposto in una richiesta debitamente registrata per questo, ha diretto verso l'indirizzo indicato nella richiesta e verso ogni persona compreso il Vendee al suo ultimo indirizzo conosciuto se differente che l'indirizzo specificato nel contratto.

(ii) Almeno 20 giorni prima della data della vendita, del deposito o della causa da depositare nella posta degli Stati Uniti una busta, trasmesso da posta raccomandata o certificata con affrancatura pagata anticipatamente, contenendo una copia dell'avviso della data e della località della vendita, indirizzate ad ogni persona di cui nome e l'indirizzo è disposto in una richiesta debitamente registrata per questo, diretto verso l'indirizzo indicato nella richiesta e verso il Vendee al suo ultimo indirizzo conosciuto se differente che l'indirizzo specificato nel contratto.

(iii) Come utilizzato nei paragrafi (i) e (ii) qui sopra, “l'ultimo indirizzo conosciuto„ del Vendee significa l'ultimo indirizzo della residenza o di affari realmente conosciuto dal fornitore, dall'amministratore, o dall'altra persona autorizzata a registrare l'avviso di difetto. Il fornitore informerà l'amministratore di ultimo indirizzo del Vendee realmente conosciuto dal fornitore. Tuttavia, l'amministratore non subirà responsabilità affinchè non riuscire trasmetta alcun avviso all'ultimo indirizzo a meno che l'amministratore gli abbia conoscenza reale.
Il fornitore, l'amministratore, o l'altra persona autorizzata a registrare l'avviso di difetto inoltre faranno quanto segue:

(i) Entro un mese che segue l'annotazione dell'avviso di difetto, del deposito o della causa essere depositato nella posta degli Stati Uniti una busta, trasmesso da posta raccomandata o certificata con affrancatura pagata anticipatamente, contenendo una copia dell'avviso con la data di registrazione indicata su ciò, indirizzata ad ogni persona ha disposto nel paragrafo (ii) qui sotto, a condizione che la proprietà o l'interesse di chiunque avente diritto ricevere l'avviso nell'ambito di questa suddivisione si acquista da uno strumento sufficiente per comunicare l'avviso costruttivo della proprietà o dell'interesse nella terra o per spartire di ciò quale è conforme al contratto e se lo strumento è registrato nell'ufficio del registratore della contea in modo da comunicare quell'avviso costruttivo prima della data di registrazione dell'avviso di difetto e se lo strumento come insiemi avanti così registrati ad un indirizzo della spedizione che il registratore della contea userà, come insegnato a all'interno dello strumento, per il rendimento dello strumento dopo la registrazione e che l'indirizzo sarà l'indirizzo usato allo scopo degli avvisi di spedizione a questo paragrafo.

(ii) Le persone a quale l'avviso sarà spedetto al paragrafo (i) di cui sopra sono:

(A) Il successore nell'interesse, a partire dalla data di registrazione dell'avviso di difetto, della proprietà o l'interesse o qualsiasi parte di ciò del Vendee.

(B) il beneficiario o il creditore ipotecario di qualsiasi documento legale di fiducia o del credito ipotecario registrato a seguito del contratto, o registrato prima di o contemporaneamente al contratto ma conforme ad un accordo registrato o ad una dichiarazione registrata di subordinazione al contratto.

(C) il cessionario di qualsiasi interesse del beneficiario o del creditore ipotecario descritto nel sottoparagrafo (B), a partire dalla data di registrazione dell'avviso di difetto.

(D) il vendee di qualsiasi contratto di la vendita, o il locatario di qualsiasi leasing, della proprietà o dell'interesse che è precluso di cui è registrato a seguito del contratto, o è registrato prima o contemporaneamente al contratto ma conforme ad un accordo o ad una dichiarazione registrato di subordinazione al contratto,

(E) il successore nell'interesse al vendee o al locatario descritto nel sottoparagrafo (D), a partire dalla data di registrazione dell'avviso di difetto.

(F) l'ufficio del regolatore, Sacramento, California, in cui, a partire dalla data di registrazione dell'avviso di difetto, “un avviso del pegno per le imposte fondiarie posposte„ è stato registrato contro i beni immobili a cui l'avviso di difetto si applica.

(iii) Almeno 20 giorni prima della data della vendita, deposito o causa da depositare nella posta degli Stati Uniti, una busta, trasmesso da posta raccomandata o certificata con affrancatura pagata anticipatamente, contenendo una copia dell'avviso del tempo e posto della vendita indirizzato ad ogni persona a quale una copia dell'avviso di difetto deve essere spedetta nella maniera prevista nei paragrafi (i) e (ii) qui sopra ed essere richiamata all'ufficio di tutta l'agenzia di imposta di condizione, Sacramento, California, che ha registrato un avviso del lien di imposta prima della data di registrazione dell'avviso di difetto contro i beni immobili a cui l'avviso di difetto si applica.

(iv) La spedizione degli avvisi nel modo disposto nel paragrafo (i) di cui sopra non imporrà ad alcun avvocato, agente, o impiegato autorizzato di chiunque avente diritto agli avvisi ricevuti come qui disposto alcun'imposta comunicare l'avviso alla persona autorizzata dal fatto che l'indirizzo della spedizione usato dal registratore della contea è l'indirizzo dell'avvocato, dell'agente, o dell'impiegato.

(v) Chiunque richiesto a di spedire una copia di un avviso di difetto o dell'avviso della vendita al fornitore conforme a questo paragrafo (b) da posta raccomandata o certificata causerà simultaneamente essere depositato nella posta degli Stati Uniti, con affrancatura pagata anticipatamente e spedetta da posta di prima classe, una busta che contiene una copia supplementare dell'avviso required indirizzato al Vendee allo stesso indirizzo a cui l'avviso è trasmesso da posta raccomandata o certificata conforme al paragrafo (b). La persona eseguirà e mantenere un affidavit che identifica l'avviso spedetto, mostrando il nome e la residenza o l'indirizzo di affari di quella persona, quello o lei è sopra l'età di 18 anni, della data di deposito nella posta, del nome e dell'indirizzo del Vendee a quale ha trasmesso e che la busta è stata sigillata e depositato stata nella posta con affrancatura completamente pagata anticipatamente. In assenza di frode, l'affidavit richiesto da questa suddivisione stabilirà una presunzione conclusiva di spedizione.

(c) (i) ogni volta che tutta la o una parte somma principale di tutto l'obbligo assicurato da questo contratto ha, prima della data di scadenza riparata in quell'obbligo, si trasforma in dovuto o stato in il debito dichiarato a causa di difetto nel pagamento di interesse o di qualunque rata del principale, o a causa di omissione del Vendee di pagare in conformità con i termini di quell'obbligo o del contratto, delle tasse, delle valutazioni, dei premi assicurazione, o degli avanzamenti fatti da Vendor dentro
accordo con i termini di quell'obbligo o del contratto, il Vendee o il suo successore nell'interesse o o in qualsiasi parte di ciò, o qualsiasi beneficiario nell'ambito di un documento legale secondario di fiducia o di qualunque altra persona che ha un pegno secondario o dell'ingombro dell'annotazione nei beni su ciò ipotecata di fiducia, in qualunque momento durante il periodo specificato nella parte 2924 di codice civile (c) (e), se il potere della vendita qui deve essere esercitato, può pagare al fornitore o ai loro successori nell'interesse rispettivamente, l'intero importo dovuto, quando il pagamento è offerto, riguardo (A) a tutti gli importi del principale, interesse, le tasse, le valutazioni, premi di assicurazione, o avanza realmente noto dal fornitore per essere e quello è, nel difetto ed indicato nell'avviso di difetto, ai sensi del contratto e dell'obbligo assicurati quindi, (B) tutti gli importi nel difetto sugli obblighi di ricorso non indicati nell'avviso di difetto e (C) tutti costi e spese ragionevoli salvo paragrafo (e) qui sotto, che realmente sono sostenute nell'applicazione dei termini dell'obbligo o si contraggono e tasse dell'avvocato o dell'amministratore salvo paragrafo (f) qui sotto, tranne la parte di principale come allora non essere dovuto non ha avuto difetto ha accaduto e quindi cura il difetto che esiste theretofore e subito dopo, tutti gli atti hanno avuti theretofore o istituito sarà allontanato o discontinuato e l'obbligo ed il contratto saranno reintegrati e saranno e rimarranno in il vigore e l'effetto, lo stesso come se l'accelerazione non accada. Allo scopo di questo paragrafo, il termine “obbligo di ricorso„ significa tutti gli importi del principale e dell'interesse sul prestito, o gli affitti salvo contratto nel difetto dovuto dopo l'avviso di difetto è registrato; tutti gli importi del principale ed interesse o affitti hanno avanzato sui pegni o sulle proprietà in affitto maggiori che sono avanzati dopo l'annotazione dell'avviso di difetto; ed i pagamenti delle tasse, delle valutazioni e dell'assicurazione di rischio hanno avanzato dopo annotazione dell'avviso di difetto. Dove il fornitore non ha fatto avanzamenti sui difetti che costituirebbero gli obblighi di ricorso, il fornitore può richiedere
il Vendee per fornire prova scritta certa che gli importi sono stati pagati prima della reintegrazione.

(ii) Esso il Vendee o l'altra persona autorizzata a curare il difetto conforme a questo paragrafo (c) cura il difetto, il fornitore o l'agente per il fornitore, nel 21 giorno che segue la reintegrazione, eseguire e trasportare all'amministratore un avviso della rescissione che annulla la dichiarazione del fornitore di difetto e la domanda della vendita e raccomanda l'amministratore della data della reintegrazione. L'amministratore causerà l'avviso della rescissione essere registrato entro 30 giorni della ricevuta dell'avviso della rescissione e di tutti i competenze e costi permissibili.
Nessuna carica, tranne la tassa di registrazione, sarà fatta contro il Vendee per l'esecuzione e l'annotazione dell'avviso che annulla la dichiarazione di difetto e la domanda della vendita.

(d) (i) l'avviso, di qualsiasi difetto descritto nel paragrafo (c) qui sopra registrato conforme alla parte di codice civile 2924 e spedetto a chiunque conforme alla sezione 2924b di codice civile, cominceranno con la seguente dichiarazione, stampata o scriv su ciò: “AVVISO IMPORTANTE [tipo in neretto 14-point se stampato o nelle lettere maiuscole se scriv].

 

Questi documento e materiali di accompagnamento sono destinati per fornire informazioni autorevoli rispetto al tema coperto in esso. È per gli scopi dell'illustrazione soltanto e presentato con la comprensione che l'autore e l'editore non sono agganciati nella rappresentazione legale, spiegando o altre opinioni professionali. Se il consiglio legale o l'altra assistenza specialistica è richiesto, i servizi di un professionista competente dovrebbero essere cercati.


Articoli relativi:
Consulente legale di alloggiamento: Che cosa è un regolamento bagnato? | Il IRS dice le indagini criminali di frode di imposta della proprietà immobiliare raddoppiate
I diritti di proprietà Bill si muove in avanti nella Camera | Addenda del contratto di approvvigionamento - (rimandare del venditore)
 

Articolo ristampato con il © del copyright di permesso. Disposizione di presentazione dell'articolo, categorie e © Nemmar.com del copyright del sistema di gestione del soddisfare. Potete approvvigionare questa intera serie del eBook sul nostro luogo.

.....


© 1990-2007 del copyright tutti i diritti riservati - i termini e condizioni generali il nostro copyright sono fatti rispettare molto rigorosamente!
Paginare la copia protettiva dall'infrazione del soddisfare di Web site da Copyscape